الليالي العربية
الليالي العربية
يستنسخ هذا المجلد طبعة المكتبة الحديثة لعام 1932، والتي اختار لها بينيت أ. سيرف القصص الأكثر شهرة وتمثيلًا من ترجمة السير ريتشارد إف بيرتون متعددة الأجزاء، ويتضمن ملاحظات بيرتون التوضيحية الشاملة والمشهود لها
أصبحت الحكايات التي روتها شهرزاد على مدى ألف ليلة وليلة لتأخير إعدامها على يد الملك المنتقم شهريار، من أكثر الحكايات شعبية في الأدب الشرقي والغربي، كما رواها السير فرانسيس بيرتون. من مغامرات "علاء الدين والمصباح المسحور" الملحمية إلى "الشابة وعشاقها الخمسة" الهزلية والنقد الاجتماعي في "حكاية الأحدب"، تصور القصص عالمًا خرافيًا من السحرة الأقوياء، والجن المسجونين في زجاجات والأميرات الساحرات. ولكن على الرغم من إسرافها الخيالي، فإن الحكايات ترتكز على الحياة اليومية من خلال واقعيتها، مما يوفر سجلاً كاملاً وحميميًا للإسلام في العصور الوسطى